*I posted a few weeks ago about a dispute between the Russian government and Chabad, over a collection of documents which Chabad claims Russia is refusing to return to them. A not-so-different situation has emerged in Japan regarding a number of Buddhist sculptures stolen by Koreans, who claim they were simply stealing them back, and who now refuse to return the objects to Japan.
Two Buddhist sculptures recently stolen from Tsushima and now in the hands of S. Korean authorities. Images from Japan Daily Press.
One such sculpture, the New York Times reports, was seemingly stolen right out of a Buddhist temple on the Japanese island of Tsushima. The statue, originally held in a Korean temple in the early 14th century, has been on Tsushima for centuries, and has been designated an Important Cultural Property by Nagasaki Prefecture. As the article relates, the statue was soon afterwards discovered by South Korean police, but then a Korean court judged that the object did not need to be repatriated to Japan, as its arrival in Japan may have originally been at the hands of pirates who stole it from Korea.
A model of a red seal ship, or shuinsen, on display at the National Museum of Japanese History (Rekihaku). Though the model is not explicitly, specifically, labeled as or intended to be a pirate vessel, but rather, by definition an authorized, legal, merchant vessel (the “red seal” being the official mark of authorization), this is representative of a typical seagoing Japanese ship of that time.
People sure are obsessed over these pirates. I of course know nothing about this specific case, and cannot say whether the object was, indeed, brought to Japan by pirates who stole it from Korea, or not. But, I can say that contrary to popular belief, the so-called wakô (C: Wōkòu, K: waegu, lit. “Japanese bandits”) were not exclusively or even primarily of Japanese origin. A great many of them were from China, Korea, or Southeast Asia. Even if the object had been stolen by pirates in the 15th or 16th centuries, does that really mean that it ought to be returned to Korea? Is it still an outstanding case, an ongoing “wrong” that needs to be righted? Or is it just history? Where do we draw the line? Interestingly, the Japan Daily Press reports that the Chosun Ilbo, one of S. Korea’s most major newspapers, has published pieces by Korean scholars arguing both in support of the piracy theory, and against it, with the latter scholar suggesting the statue may have made its way to Japan as a gift, as part of diplomatic exchanges between Joseon Dynasty Korea and Tokugawa Japan.
Last year’s (2012) Tsushima Arirang Festival Korean Missions Procession, as recorded & uploaded by YouTube user syokichi0102.
Tokugawa Japan & Joseon Korea had rather peaceful and friendly relations for roughly 250 years, from the early 1600s until the 1850s or so, via Tsushima. A great many objects were given as gifts, in both directions, though the Korean authorities today (and in particular, representatives of the temple which originally owned the statue back in the early 14th century) seem dead-set on rejecting the idea that the sculpture could have possibly been gifted or sold willingly. The Korean diplomatic missions which passed through Tsushima in the 17th-19th centuries are celebrated and reenacted every year by the people of the island along with visitors from South Korea. Or, at least, they are normally. The festival has been canceled this year, in response to the Korean court’s decision, and the broader controversy/incident surrounding the theft of this sculpture.
Roughly half the residents of Tsushima have now signed a petition to be submitted to the Cultural Heritage Administration of Korea, asking that the statue be returned. We shall see what happens. The Japan Times (in English) and J-Cast News (in Japanese) also have articles on this subject.
The Korean peninsula as depicted in Hayashi Shihei’s 1785 Sangoku tsûran zusetsu.
*Meanwhile, on a related note, while I fully admit that I do not know much at all about the actual content of Korean scholarship, I have always gotten the impression that it is rather nationalistic, and in particular, emphasizing a Korean cultural superiority & individuality, downplaying Chinese influence on Korea, and up-playing Japan’s cultural/historical debt to Korean cultural influence, while also emphasizing Japanese violence and militarism throughout history. To what extent, or in what precise ways, any of that is or isn’t true, in all honesty, I do not really know for myself.
But, given those rumors I’ve heard, given those impressions I’d been given, it is wonderfully refreshing to hear about best-selling S. Korean art historian You Hong-june, whose newest book not only goes against my impressions of what is typical in Korean scholarship, but also appears to provide radically new and interesting – genuinely valuable – perspectives on the history of Korean-Japanese interactions.
To give an example, during Toyotomi Hideyoshi’s invasions of Korea in the 1590s, in addition to the extensive violence inherent in any such war, a great many potters and craftsmen were also kidnapped from Korea, essentially taken as prisoners of war, and forced to teach their techniques to Japanese potters. Any art history textbook will tell you that many of the most famous Japanese pottery styles owe their origins in Japan to these Korean potters. Most English-language scholarship that I’ve seen has emphasized the kidnapping, the terrible wrongs inherent in those actions, and rightly so. I get the impression that most Korean scholarship emphasizes this violence even further, and while I don’t really know, I somehow get the impression that much Japanese scholarship might not take too different a position, acknowledging this as kidnapping, as a violent act. But, getting to the point, interestingly, You Hong-june is quoted as pointing out an additional, interesting, and important side of all this: “In a description of the area in Kyushu that produced the Arita and Imari styles of pottery, You writes that the potters brought to Japan by troops sent to invade the Korean Peninsula by the warlord Toyotomi Hideyoshi in the late 16th century were ‘of lowly status in Korea, but in Japan treated as skilled artisans.’”
Speaking of the origins of the Japanese state, and of “Japanese” culture in the 6th-8th centuries, You also writes that “foreigners [i.e. Koreans] who came to settle in ancient Japan exerted an influence, but what grew there should be regarded as Japan’s own culture.” Again, as I don’t read Korean, I can’t say what truly is said in most Korean scholarship, but I get the impression this is a relatively radical notion against claims of Japan’s origins being entirely a borrowing, or a stealing, of superior Korean culture, or something to that effect.
Stereotypes and misconceptions abound in any and every culture. That’s unavoidable. But, You seems to be encouraging Korean readers to take a fresh, new, open-minded look at Japan. “Knowing about Japan as it really is will further broaden readers’ understanding of Korean history,” he writes, encouraging a less nationalistically-centered view of Korean history and Korean identity, and instead one more engaged with regional exchanges and interconnectedness. Having only these quotes from today’s Asahi article, I can’t say what the content of his book is like through-and-through, but if it’s anything like what I suspect, it could be wonderful to see it translated and published in Japanese and English, providing a new, different, additional perspective on Korean attitudes about Japan.